Tutkijat ovat raapineet päätään; miksi kaikissa maailman kielissä on heprean sanoja seassa? Enemmän tai vähemmän, mutta aina löytyy. Tässä suomen kielen osalta epävirallista listaa. Osa yhteisiä muiden kielten kanssa, osa taas esiintyy VAIN suomensukuisissa kielissä. Ymmärrämme hyvin miksi suomi sisältää ruotsin ja venäjän sanoja. Mutta miksi ihmeessä hepreaa?
Listaa lukiessa kannattaa huomioida että vokaaleilla ei ole hepreassa yhtä suurta merkitystä kuin konsonanteilla.
אוי oi - suomeksi; oi, voi
אהה aha - aha
אי ei - kieltosana ei
אל al - kieltosana älä - arameaksi lausutaan "lää"
טבח tapach - verilöyly, tappo
אם em - äiti (emo, emä, imettää jne)
הולל holel - hullu
חזה chazah - katsoa
חבר chaver - kaveri, jäsen
chamber - kammio, kammari
טיפה tipah - pisara, tippa
קול kol - ääni -> kuulua, kuulla, kolina
זה zeh - tämä, se
has - hys
אלה alah - kirous, vala
קטן katan - pieni, kittana
גמל gamal - kameli. Samasta sanasta tulee kimallus, joka liittyy g-kirjaimen, (gimel) mystisempään merkitykseen
mora - partaveitsi, puukko
נערה naara - tyttö (naaras)
איש ish - mies (isä)
מדה midah - mitta, määrä
קריאה kirjah - lukeminen
אב av, abba - isä, (appi, pappa)
חלק khalak - poikki, halki (halko), jaettu, leikattu
חלק khelek (sama sana kuin edellä) liukas, luistella, liukua -> kelkka
חמס chamas - väkivalta, ilkeys (hammas, hammastella= vahingoittaa, ilkeillä)
תלה telah - hirttää, teloittaa
חח chach - koukku
כלי keli - tarvikkeet, kalut (työkalut, leikkikalut ym.)
חרב cherev - miekka, sapeli, teräase, kirves
קבה kepha - ruuansulatus, vatsa, kupu
חמ chum - kuumuus, helle
לחי lechii - leuka
אדמה adamah - maa
מעט meat - vähäinen, mieto
נעם na`am / naim - miellyttää, ihana, herkullinen (nam)
נח נוח noach / nach - lohdullinen / levätä (nuokkua, nukkua)
פלה pala - erottaa, jakaa, paloitella
בנה bana - rakentaa, pinota
בנ ben - (jonkun) poika -> pentu, penikka
כר kar - karja
כנס kanas - kokoontuminen, joukko -> kansa, kanssa
דעת da`at - tieto, taito
ארח orach - ura, polku
שלל shalal - saalis
צלם zelem / zalam / zilem - kuva, kuvaaja, kuvata - liittyy sanaan silmä, ehkä myös salama.
mar - katkera, katkeruus =marina
ruus, rash - köyhä, puutteenalainen, raasu
שק sak - säkki
גחל gechel - kekäle, gechalim - kekäleet, tuliset hiilet.
nauur - nuoruus.
חק chuk - käsky, chakak - käskijä, hallitsija -> kukko
לולא lulei - ellei
קרח kerach - jää, kuura, rakeet.
קנא kana / kinah - kadehtia, kiivailla / kiivaus (kina)
עץ ets - puu -> m-ets-ä
חיק chek - povi, rinta, -> kikki
מנע mana - estää, kieltää, pidättää -> monissa kielissä hengellinen merkitys, kuten suomen "manata" (estää, kirota, sitoa henkivaltoja).
פעם pa`am - askel, isku, lyönti, kerta, alasin -> "pam".
ירש jarash - ottaa haltuun (riistää), valloittaa -> le riistah - perinnöksi "riistoksi" (riista = saatu, otettu haltuun)
riiv - riidellä, käydä oikeutta. Ps.35:1 riiva Adonai et jeriivai - riitele Adonai riitapuoltani vastaan. Muinoin oikeudessa riitapuoli oli samalla syyttäjä. Riitelijä on syyttäjä eli riivaaja.
יום jom - päivä. Suomensukuisten jomal eli jumala voi liittyä tähän, onhan täällä palvottu aurinkoa eli päiväjumalaa.
Tässä muutamia, on näitä paljon lisääkin. Jätin paljon pois koska en pystynyt tarkistamaan. Tiedän että näitä löytyisi paljon lisää, jos osaisimme esi-isiemme suomea.
Heprea on maailman kaikkien kielten äiti. Ennen Baabelin tornin tapausta kaikki puhuivat hepreaa. Ihan jokaisen meidän esivanhempamme. Ehkä vaikutteet säilyivät eri kielissä. Se ei kuitenkaan täysin selitä vaikutteita nuorissa kielissä kuten englanti. Englantikin on täynnä hepreaa. Myöskään juutalaisten leviäminen maailman tuuliin ajanlaskun alussa ei selitä asiaa, sillä he enimmäkseen lakkasivat puhumasta hepreaa.
Yksi teoria on Israelin kymmenen heimoa, jotka Assyrian pakkosiirtolaisuuden myötä katosivat maailman tuuliin alkaen 700 eaa. Oletettavasti heidän jälkeläisiään on historian kuluessa liittynyt takaisin juutalaisiin. Osa taas unohti ketä ovat ja sulautuivat kansoihin. Ehkä heillä siten on ollut vaikutusta moniin eri kieliin ja kulttuureihin.
Rabbit kertovat että kaikissa maailman kielissä on heprean sanoja. Kabbalistit sanovat sen tarkoittavan että kielessä ja kansassa on kipinöitä lunastettavaksi. Jotain piilevää arvokasta, joka tullaan vielä löytämään.
Kommentit
Tämän blogin kommentit tarkistetaan ennen julkaisua.